Наталья Коростелева: "Финал Кубка мира, скорее всего, пропущу"


Сергей Бирюков специально для www.skisport.ru

После финиша женского марафона на 30 километров на этапе Кубка мира в норвежском Холменколлене в российских рядах болельщики недосчитались Наталью Коростелёву. Сразу возник вопрос о причине этого, так как сход на трассах Кубка мира достаточно редкое явление для нашей национальной команды. Известно, что у Натальи в этом сезоне периодически возникали проблемы со здоровьем. Может в этом причина? Нам удалось выяснить причину схода непосредственно у Натальи.
- Наталья, здравствуйте. Болельщиков и читателей сайта Skisport.ru интересует, почему вы не доехали до финиша 30км гонки?

- Добрый вечер. Это все из-за травмы, ещё мышцы стало сводить. Сильно извиняюсь перед болельщиками, но я сделала все, что смогла в этом сезоне.

- А вам же солевые напитки дают, не помогло или связки болят?

- Связки болят. Да и одними напитками тут не обойдёшься. Возможности человеческого организма небезграничные, я, похоже, в этом году исчерпала все силы.

- Что в этом сезоне осталось?

- Италия, но я, скорее всего, туда не поеду (может, пожалеют меня). А ещё чемпионат России! (Почти Тур де Ски!)

- Наташ, а с лыжами на гонке проблемы были? Как катило?

- Катило очень плохо у всех из-за погоды. Да и трасса очень грязная. Поэтому все участники лыжи и меняли (Прим. автора. По новым правилам соревнований по лыжным гонкам разрешена замена лыж в специальной транзитной зоне). Трасса была мягкой, сырой. Да ещё и туман опустился, так ещё мокрее стало. А у ребят на гонке вообще дождь проливной шёл, по телевизору это плохо видно было. Но именно на лыжи никто не жаловался.

- Спасибо. Скорейшего восстановления!

- Спасибо!


9 марта 2008г.





Все материалы о Кубке мира-2007/2008 по лыжным гонкам

13 2382 Андрей Краснов 10.03.2008 10:59
Рейтинг: 0   0 0

Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.

10.03.2008 14:27
Situacija v Rosijskih lizah uze alarmantnaja.Bolse vsego volnuet i otnosenie glavnih trenerov.Vot,na primer A.P. komentiruet i zdjot vozrascenie Tchepalovoj, a ne smotrit(ili ne hocit uvidet?)chto s poslednej pobedi na juniorskom CH Mira uze proslo 3-4 goda.Sejcas mne zalko chto moih makedoncev ne priglasili v Norvegiju,oni toze obigrali bi vsju rosijskomu elitu.Eto alarm!!!
Privet vsem
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
Спасибо, Андрей и Наталья за разъяснения.
А насчет результатов... Надеюсь, они еще будут.
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
10.03.2008 21:37
Спасибо не мне, а <b>Сергею Бирюкову</b>, подготовившему этот материал специально для www.skisport.ru!
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
10.03.2008 21:55
to Kiril Kolarovski
Я понимаю, что у Вас нет кириллицы на клавиатуре, но ОЧЕНЬ неприятно спотыкаться о Ваши комментарии... Я бы понял, один, ну два раза. Ну Вы же постоянно пишете. Хочется прочитать Ваши комментарии, приходиться ломать глаза. Есть куча сервисов в инете, которыми можно перевести. Например translit.ru Уважайте плз, других читателей.

Кирил Коларовски (кики1есм@есмак.цом.мк) , 10-03-2008 13:27
Ситуация в Росийских лизах узе алармантная.Болсе всего волнует и относение главних тренеров.Вот,на пример А.П. коментирует и здёт возрасцение Тчепаловой, а не смотрит(или не хоцит увидет?)что с последней победи на юниорском Ч Мира узе просло 3-4 года.Сейцас мне залко что моих македонцев не пригласили в Норвегию,они тозе обиграли би всю росийскому елиту.Ето аларм!!!
Привет всем
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
10.03.2008 23:15
а меня не напрягает, можно и прочитать транслит разочек. не думаю, что плохой русский будет приятнее читать на кириллице.
сделайте скидку - человек черт знает откуда, и судя по многим его комментариям - фору даст очень многим здесь в компетентности!
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
11.03.2008 02:16
Вот по это му то, и хочется читать, а не глаза ломать. Конечно компетентен, и пишет много но...
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
11.03.2008 10:45
ps i
ваш русский тоже совсем не отличается совершенством)))
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
12.03.2008 00:35
то Eugene Denisov
&#2357;&#2366;&#2342;-&#2357;&#2367;&#2357;&#2366;&#2342; &#2325;&#2352;&#2344;&#2366;
&#2342;&#2354;&#2368;&#2354;&#2375;&#2306; &#2346;&#2375;&#2358; &#2325;&#2352;&#2344;&#2366;
&#2348;&#2361;&#2360; &#2325;&#2352;&#2344;&#2366;
&#2340;&#2352;&#2381;&#2325; &#2325;&#2352;&#2344;&#2366;
&#2357;&#2367;&#2357;&#2375;&#2330;&#2344; &#2325;&#2352;&#2344;&#2366;
:)
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
Наталья молодец в этом сезоне жаль только что на туре до конца нехватило и травма эта тоже не нужна была, а так удачи и так же держать как в Демино
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
12.03.2008 09:03
ps i
Не надо бояться трудностей. Иногда полезно хоть немного напрячь мозги, чтобы не заснуть на рабочем месте например. Если человек пишет по делу, то пусть пишет как хочет.
Вот если бы вы написали только совет Кирилу:
"Есть куча сервисов в инете, которыми можно перевести. Например translit.ru" , все было бы очень чудненько. Свой ПОСТ закончу вашими словами:
"Уважайте плз, других читателей" и добавлю еще - уважайте и их трудности.
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
13.03.2008 11:04
Ребята хорошо,вы правы и я постараюсь в будущее использовать только кириллицу и тоже постараюсь улучшит свой русский язык.Как уже сказал я учился русскому почти 12 лет назад но с тех пор пришлось отдать более внимание английскому ,но я делаю всё что надо что бы не забыл его(русского)поэтому и захожу на ваш сайт.Но если правда,когда у меня ест время делаю очень мало ошибок,а когда нет, пишу и латиницей.
Привет всем
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
13.03.2008 13:22
Kiril Kolarovski
Подбрасывал бы нам инфу из западных СМИ. Своих читать уже трудно и нечего.
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
13.03.2008 13:26
кстати, да, было бы неплохо!
Кирилл, может, вам переводить какие-нибудь интересные иностранные новости? а редакторы сайта подправят вам русский. было бы здорово!
Ссылка Рейтинг: 0   0 0
Лыжные гонки (беговые лыжи) | Новые сообщения