На этой неделе
  • Нет ни одной трансляции.
МАСТЕРА СМЛР 125
Кондратюк Анатолий
144
Кондратюк Анатолий
Софрино-1 1980
Емельянов Сергей
133
Емельянов Сергей
Москва 1956
МАСТЕРА СМЛР 100
Конопелько Фёдор
109
Конопелько Фёдор
Москва 1943
Якимов Виктор
101
Якимов Виктор
Пермь 1955
МАСТЕРА СМЛР 75
Ляпустин Михаил
76
Ляпустин Михаил
Москва 1958
ПОЧЁТНЫЕ МАСТЕРА СМЛР
Румянцев Иван
70
Румянцев Иван
Пермский край 1964
Чечёткин Сергей
69
Чечёткин Сергей
Сергиев Посад 1985
Лавриненко Владимир
66
Лавриненко Владимир
Москва 1964
Щитов Андрей
66
Щитов Андрей
Юбилейный 1985
Трипака Сергей
65
Трипака Сергей
Юбилейный 1979
Кривенков Сергей
64
Кривенков Сергей
Москва 1967
Ингеройнен Владимир
62
Ингеройнен Владимир
Санкт-Петербург 1968
Пастухов Николай
61
Пастухов Николай
Санкт-Петербург 1960
Полный список мастеров

Шустрые зайцы соберутся в "Романтике" 25 сентября




Положение о проведении соревнований
Чемпионат СССР по экстремальному стипль-чезу
«Шустрые зайцы»!
                                                                 
Миссия
- развитие и поддержка данного вида спорта;
- пропаганда здорового образа жизни;
- воспитание у молодежи чувства любви к Родине;
- подготовка достойного подрастающего поколения, способного к службе в Вооруженных силах Российской Федерации.

1. Цели и задачи
- выявление сильнейших спортсменов;
- популяризация экстремального кросса по пересеченной местности.

2. Время и место проведения
Соревнования проводятся 25 сентября 2011 г. на Истринском водохранилище в загородном клубе «Романтик».
Адрес: Московская обл., Солнечногорский район, дер. Лопотово. Схема проезда в загородный клуб «Романтик» находится на сайте www.sssromantik.ru
Начало соревнований в 12.00
Жеребьевка состоится на месте проведения.

3. Участники соревнований
К участию в соревнованиях допускаются все желающие, не зависимо от пола, возраста и спортивной квалификации.
*Все спортсмены должны иметь медицинский допуск. В случае отсутствия медицинского допуска, спортсмен на месте заполняет бланк, о собственной ответственности за свое здоровье.

4. Программа соревнований
Соревнования по экстремальному стипль-чезу проводятся в виде личной гонки:
Старт общий по возрастным группам.
12.00 – открытие и парад участников.
12.30 – старт

Год.рожд                             Мальчики                         Девочки
1 забег:
2000 г.р. и мол.  500 м                  500 м
2 забег:
1998-1999 1000 м  1000 м
3 забег:
1996-1997       1500 м                    1500 м



4 забег:  
Девочки
1994-1995                              3000 м
1993-1981                              3000 м        1980-1971                              3000 м        1970-1961                              3000 м        1960-1951                              3000 м          1950 и старше                       3000 м
Мальчики
1994-1995     3000 м

5 забег: Мальчики
1993-1981                           6000 м        1980-1971                           6000 м  
1970-1961                               6000 м     1960-1951                            6000 м              1950 и старше                        6000 м                      

* Награждение по возрастным группам.


5. Заявка на участие
Зарегистрироваться на соревнования можно в день проведения. Стартовый взнос для участников 1993 г.р. и старше 300 рублей.
Дополнительная информация, контактное лицо:
Надежда Корзинова 8-903-518-86-88
                                                           
6. Определение победителей и награждение
- Участники занявшие, 1,2,3 места в абсолютном зачете награждаются ценными призами, медалями и дипломами соответствующих степеней.
- Участники занявшие, 1,2,3 места в своих возрастных категориях награждаются памятными призами, медалями и дипломами соответствующих степеней.


7. Руководство соревнованиями
- общее руководство проведением соревнований осуществляется
оргкомитетом чемпионата СССР.
- непосредственное руководство соревнованиями возлагается на судейскую коллегию Чемпионата СССР.
ээ, а русского названия у данного вида спорта не
14.01.2012 03:54
имеется? Я так понимаю, речь о steeplechase? Так назвается бег с препятствиями на коне.

В древнерусском и немецком положена замечательная основа объединения двух (в немецком и более) корней для именования новых сущностей:
- бурелом
- Святослав
- Любомир
- паровоз
- бронепоезд
- Bruderschaft
- Freitag
- Wasserkraftmaschinen

Ну как же так вот можно язык русский портить - "стипль-чезу". Уж тогде не "чезу", а "чейзу". Вспоминается "мерчендайзер" с "клинингом". И Вы пишите про "воспитание у молодежи чувства любви к Родине". К Отечеству, наверное? Слово "Родина" одна немка ввела :)

Сердце плачет.
Ссылка Рейтинг: 0 0 0
В принципе согласен с вами, Василий, и сердце
14.01.2012 11:28
тоже плачет:) Скажем, почему не сказать "посредник" вместо "дилер"? Подобных примеров можно привести великое множество. Достаточно вспомнить термины в области электроники, экономики, техники, интернета, и т.п. Но данный процесс необратим. Он называется взаимопроникновением языков и культур, и обусловлен он многими экономическими, культурными, социальными и другими факторами.  Ну, а "чез" - да, по-английски звучит как "чейз", но во всех русских словарях он все-таки "чез". Уж так изначально повелось. Но в любом случае, приятно встретить среди лыжников еще одного товарища, задумывающегося о причинах, и следящего за грамматикой!
Вверх Ссылка Рейтинг: 0 0 0
Это дикое слово уже попало в словари???
15.01.2012 01:51
Вот это даааа....

Я считаю, что закономерным является лишь проникновение иностранных терминов из языка, где они впервые произошли (обычно это относится к очень узкой научной сфере или отрасли знаний):
- доминантсептаккорд
- никотинамиддинуклеотидфосфат
- шпангоут

Есть группа слов, которые придуманы в русском, но с ипользованием нерусских корней. Или были заимствованы ранее, но потом перезаимствованы снова (спрашивается, зачем?):
- триод (вместо него стал транзистор)
- прейскурант (перезаимствовали прайслист)
- ЭВМ (компьютер)

Но что касается слов, употребимых в быту, то я лично против явной иностранщины. Если в быту не сохранять язык, то он умрёт окончательно. Нужен баланс между впитыванием технологий и сохранением традиций. А что до steeplechase, я конечно, не спец по спортивной терминологии, но вроде ведь всегда был бег с препятствиями в качестве спортивной дисциплины? Это не тоже самое?

Кстати, удивительно сохранено славянское наречие в Украине. И не просто сохранено - ещё и развивается. Например, несколько лет назад ввели в обиход слово "наживо" (вживую; в русском наживо тоже всегда было, но в отношении одушевлённых существительных). У нас же инопланетяне из телека говорят "в реальном масштабе времени" или даже "в реалтайме" и при этом ругают украинцев за "наживо". Я бы просто лицензии СМИ лишал и все дела :)
Вверх Ссылка Рейтинг: 0 0 0