Трансляции
  • 19 марта, вторник
    • 08:55
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, 10 км, индивидуальная гонка, класс., жен.
    • 11:55
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, 10 км, индивидуальная гонка, класс., муж.
  • 20 марта, среда
    • 09:35
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, командный спринт, класс., жен./муж.
  • 22 марта, пятница
    • 09:35
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, 4х5 км, эстафета, жен.
    • 11:55
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, 4х7,5 км, эстафета, муж.
  • 23 марта, суббота
    • 09:00
      Биатлон
      Чемпионат России, 10 км, спринт, муж.
    • 10:20
      Лыжные гонки
      Чемпионат России, 30 км, масс-старт, своб., жен.
    • 12:00
      Биатлон
      Чемпионат России, 7.5 км, спринт, жен.
  • 24 марта, воскресенье
    • 09:00
      Биатлон
      Чемпионат России, 12.5 км, гонка преследования, муж.
    • 12:00
      Биатлон
      Чемпионат России, 10 км, гонка преследования, жен.
  • Валерий Коваль

Лыжный марафон Фоссаватнсганган / Fossavatnsgangan 2018 в Исландии

Опубликовано: skisport.ru

«Если вам не нравится погода, подождите пять минут, и она станет еще хуже!»

С приветом из Исландии
С приветом из ИсландииВалерий Коваль
В Исландии есть поговорка: «Если вам не нравится погода, подождите пять минут, и она станет еще хуже!» От себя могу добавить, что она может и улучшиться, да и вообще погода в Исландии изменчива, в течение дня меняется множество раз. Регистрироваться на Fossavatnsgangan лучше заранее, стоимость слотов на 50 км классикой – 15000 ISK, то есть порядка 120 евро, 25 км коньком – 8000 ISK. Да, дорого, как, собственно, и всё в Исландии. Билеты на самолёт брал ещё осенью, сразу после регистрации, за 33 тысячи рублей в обе стороны авиакомпанией Finnair с двумя пересадками в Исландию и с одной – обратно в Екатеринбург. Учитывая свой статус эконома и опыт перелётов, багаж у меня состоял из одного места – большого лыжного чехла, куда уместились лыжи с палками и вещи.

Собрались вместе в аэропорту Кефлавик неподалёку от Рейкьявика около 16-00, прилетев туда с разницей в полчаса. Закупившись по пути в Duty Free, направились получать машину – на выходе нас уже встречал представитель Renta Car. Машина была арендована в местной конторе неподалёку от аэропорта, поэтому довольно быстро доехали до офиса, где и оформили документы. Dacia Duster на механике с шиповаными колёсами, которая на ближайшие 12 дней станет нашим незаменимым средством передвижения за 501 евро. В Рейкьявике не стали задерживаться, оставив экскурсии в городе напоследок, перед вылетом, а отправились на природу в апартаменты с шикарным видом на ближайшие окрестности. Небольшой одноэтажный дом с двумя спальнями, просторными гостиной и кухней и, что самое привлекательное, с джакузи у входа на улице, которая здесь называется hot tube – горячая труба. В тот вечер запах сероводорода так и витал вокруг нас повсюду, что, собственно, не мешало получать удовольствие от водных процедур.

Леонид в прекрасном настроении
Леонид в прекрасном настроенииВалерий Коваль

Рано утром, позавтракав и приняв ванну, в радостном предвкушении чего-то необычного отправляемся на местные достопримечательности, которые находились сравнительно недалеко друг от друга. Погода, правда, была пасмурной, было как-то облачно, и дул прохладный ветер, хотя позже мы поймем, что по меркам Исландии – это было вполне даже прилично.

В начале отправились на Geysir, который впервые начал извергается ещё в 14 веке, выбрасывая кипяток на высоту примерно 80 метров, однако после подвижек земной коры в 1960 году он снизил свою активность. Позже в 2000 году вновь стал просыпаться, но уже не так, как прежде. Вход бесплатный, как и автостоянка по соседству. Пройдя несколько сот метров от парковки через геотермальное поле и увидев несколько кратеров с газом и паром,

Геотермальное разноцветие
Геотермальное разноцветиеВалерий Коваль

почувствовали себя как на другой планете. Сейсмическая активность была повсюду, и пейзажи вокруг – необычайных расцветок. Таблички настоятельно рекомендовали нам ходить только по специальным настилам, поэтому не испытывайте судьбу.

Извергающийся гейзер покадрово
Извергающийся гейзер покадровоВалерий Коваль
Извергающийся гейзер
Извергающийся гейзерВалерий Коваль
Центральное место среди всего этого многообразия занимал гейзер. Было интересно наблюдать за ним: как он клокочет и вздувается водным пузырём, а потом выбрасывает вверх мощный столб кипящей воды.

В нескольких километрах от Geysir находится водопад Гюдльфосс, иначе известный как Golden Falls. Этот водопад является очень популярной достопримечательностью для посетителей из-за его красоты и могущественности. Водопад имеет несколько каскадов, с наибольшей высотой в 32 метра. Особенно он красив в солнечную погоду, и подход к нему имеет ухоженные тропы как на нижнем, так и на верхнем уступе каньона. Огромная масса воды низвергается каскадами в глубокий каньон. Сила удара воды после падения так велика, что брызги взлетают на десятки метров вверх, образуя настоящую водяную стену из капель. Из-за этих брызг, вблизи фотографировать на камеру было неудобно, так как объектив сразу же покрывался водной пеленой, поэтому снимки на смартфоне получались лучше. Неподалёку от водопада имеется удобная и бесплатная автомобильная парковка.
Водопад Гюдльфосс (вид с парковки)
Водопад Гюдльфосс (вид с парковки)Валерий Коваль
Водопад Гюдльфосс
Водопад ГюдльфоссВалерий Коваль
Laugarvatn Fontana – хороший природный геотермальный курорт – был следующей точкой нашего маршрута. Отличное расположение, много возможностей, несколько разных температурных бассейнов и саун, ну а кому совсем жарко – можно охладиться в местном озере. Хорошее сочетание между дорогой голубой лагуной и более дешевыми горячими источниками: стоимость для взрослого – 3800 ISK. До 14-00 хороший выбор блюд шведского стола за 2900 ISK с человека. Кто хочет более изысканной кухни, может неподалёку сходить в пафосный ресторанчик, где вам приготовят свежую рыбу. Отличительной особенностью этого местечка является дегустация свежевыпеченного хлеба, который закапывается в грунт и запекается среди булькающих термальных вод.

Ну и в заключение первого дня мы отправились в национальный парк Thingvellir, внесённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Красота везде неописуемая. Озеро Тингваллаватн –неотъемлемая часть ландшафта парка и самое большое природное озеро Исландии.

Панорама парка Thingvellir
Панорама парка ThingvellirВалерий Коваль
Пернатые обитатели парка Thingvellir
Пернатые обитатели парка ThingvellirВалерий Коваль

В этом месте проходит разлом Срединно-Атлантического хребта и расходятся две литосферные плиты. Видимо, поэтому здесь часто случаются землетрясения и наблюдается высокая вулканическая активность. Довольно удивительные разломы с высокими каменными стенами. Собственно, между этих стен и проходит основная тропа для прогулки. Дорожка постепенно поднимается на вершину скал, где находится смотровая площадка и открываются очень красивые виды на долину и озеро. В начале тропы течет бурная речка Ёксара. И, как и у большинства исландских рек, у неё есть свой водопад с одноимённым названием. Водопад оказался небольшим, но весьма приметным. Надо добавить, что все эти достопримечательности находятся в непосредственной близости друг от друга на шоссе [35], [36], [37] и второстепенной дороге [361], проходящей по территории парка.

Конечно, хотелось бы побродить по парку подольше, но дорога наша лежала на северо-запад, в город Исафьордюр, где на ближайшие дни были намечены лыжные соревнования. Недолго раздумывая и усаживаясь за руль Duster, я испытывал легкое волнение от мысли об ожидающих нас впереди событиях. Выехав с парковки на трассу [36] и проехав буквально несколько километров, мы повернули на [48], которая плавно переходила в [47], далее мы просто неслись по грунтовым дорогам [520], [508] и [53], время от времени сверяя себя по указателям, пока не выехали на [1] шоссе. Но и на нём долго не задержались, проехав несколько десятков километров, и в районе потухшего вулкана свернули на [60] и [61]. Ехать по таким дорогам было одно удовольствие, срезая и спрямляя наш маршрут где только можно, буквально на ходу заскакивали на узкие эстакады и небольшие мосты.

Маршрут на первые достопримечательности и на Исафьордюр
Маршрут на первые достопримечательности и на ИсафьордюрВалерий Коваль

Не выпуская из рук баранку, чувствовали себя пилотами ралли (не хватало разве что шлемов с рацией на голове) и были просто очарованы проносящимися за окнами машины пейзажами. Слегка дымящийся вулкан на развилке и крутые утесы справа, высокие пики горных вершин и уходящие в небо бескрайние лавовые поля, а концу дня засияла в лучах заходящего солнца сверкающая гладь океана.

По дороге на Исафьордюр
По дороге на ИсафьордюрВалерий Коваль
Дымящийся вулкан на развилке
Дымящийся вулкан на развилкеВалерий Коваль
Уходящие в небо лавовые поля
Уходящие в небо лавовые поля Валерий Коваль
Крутые утёсы
Крутые утёсыВалерий Коваль

Уже ближе к закату благополучно добрались до небольшого городка Хоульмавик, где и заночевали в хостеле.

Рано утром, побродив по пустынным улочкам рыбацкого городка и не теряя времени на долгие сборы, мы уже ехали по дороге [61] навстречу новым впечатлениям в сторону Исафьордюра. Забравшись на заснеженный и продуваемый всеми ветрами перевал, не спеша начали спускаться вниз по извилистой и петляющей дороге, которая выводила нас в Вестфирдир, или Западные фьорды. Эта целая череда узких морских заливов с невероятно высокими скалистыми берегами.

Западные фьорды
Западные фьордыВалерий Коваль

Находясь за рулём едущего на скорости автомобиля, я вольно или нет прижимался к середине проезжей части, а порой и вовсе заезжал на встречную полосу, за что справедливо получал от своих попутчиков изрядную порцию критики. Шоссе полностью повторяло все очертания береговой линии и было настолько интересным и захватывающим, что мы то и дело останавливались для съёмок да и просто полюбоваться видами, так как были очарованы дикой природой этого края. С гор струились небольшие ручейки, которые, объединяясь в маленькие водопады, хаотично стекали в океан. А шум прибрежных волн, отражающийся эхом высоко в горах, и завывающий ветер создавали из этих звуков сказочную симфонию, которой можно было наслаждаться вечно. Где-то в районе Судавика, если не ошибаюсь, увидели лежбище морских котиков, которые безмятежно отлёживали свои упитанные бока.

Любопытный взгляд
Любопытный взглядВалерий Коваль
Морские котики
Морские котикиВалерий Коваль

Остановившись, мы попытались как можно ближе подобраться к животным. Отыскав среди прибрежных водорослей и каменных валунов тропинку и приблизившись на расстояние нескольких десятков метров, сделали пару тройку удачных снимков. Было очень забавно наблюдать за ними в естественной среде обитания. Уже после обеда приехали в Исафьордюр. Заселившись в апартаменты, нашли рыбный магазинчик в порту и все последующие дни занимались дегустацией местных даров моря. А выбрать там есть из чего…

Исафьордюр переводится с исландского, как ледяной фьорд – столица западных фьордов с количеством жителей около трех тысяч человек является коммерческим и культурным центром, а учитывая статус проводимых соревнований по лыжным гонкам, да ещё под эгидой Worldloppet можно смело утверждать, что это ещё и международный спортивный центр Исландии. Хочется отдельно отметить наличие взлетно-посадочной полосы в городе с воздушным сообщением с другими городами Исландии.

Исафьордюр Х
Исафьордюр ХИз архива автора
С таким количеством указателей – сложно заблудиться
С таким количеством указателей – сложно заблудитьсяВалерий Коваль
Строение под названием Айсберг, возведенное в 1910 году
Строение под названием Айсберг, возведенное в 1910 годуВалерий Коваль
Архитектура Исафьордюра
Архитектура ИсафьордюраВалерий Коваль

В городе открыт музей Западных фьордов, его экспозиция посвящена процессам рыбной ловли и переработки рыбы, среди экспонатов – старинные лодки.
На территории Исафьордюра есть дивный парк, вход в который выполнен в виде огромной челюсти кита. Современные здания успешно соседствуют с многовековыми разноцветными домами, за которыми с особым трепетом и любовью ухаживают проживающие в них жители. Обратили внимание, что обязательным атрибутом каждого такого дома является табличка на стене с годом постройки. Это как музей под открытым небом, в котором приятно побродить и неспешно окунуться в историю.

Обязательный атрибут каждого дома – табличка с годом постройки
Обязательный атрибут каждого дома – табличка с годом постройкиВалерий Коваль
Якорь во дворе - ещё один атрибут каждого дома
Якорь во дворе - ещё один атрибут каждого дома Валерий Коваль
Незамысловатый быт горожан
Незамысловатый быт горожанВалерий Коваль
Раритет на центральной площади города
Раритет на центральной площади города Валерий Коваль
Немногочисленные памятники Исафьордюра
Немногочисленные памятники Исафьордюра Валерий Коваль

Побродив по незамысловатым улочкам этого замечательного городка, отправились получать свои стартовые номера, которые присваивались в порядке живой очереди. Ну и в заключение дня поехали на машине посмотреть лыжную трассу, на которой нам предстояло соревноваться в ближайшие три дня. Уже на месте поняли, что есть проблемы с подготовкой стартовой поляны. Снег, как каша под ногами, совершенно не держал, на улице была плюсовая погода. А вот выше, на горе, по отзывам катающихся, лыжня была подморожена. Нам, собственно говоря, не привыкать, ещё и не в таких условиях катались.

Старт на 25 км коньком был намечен на 26 апреля в 17-00. Да-да, вечером. Для нас этот забег так, потренироваться-продышаться, посмотреть трассу перед основным марафоном, полюбоваться красотами местности с высоты птичьего полёта. Но, забегая вперед, скажу, что мы заблуждались, и погода приготовила нам сюрприз. Лыжи у меня были подготовлены дома как обычно парафином SWIX MARATHON High Fluor Glidewax белого цвета, поэтому надеялся проехать. Леонид же наоборот колдовал с парафинами и порошками, то и дело выбирая из нескольких пар лыж разноцветного пластика. В этот день у причала в порту по дороге в рыбный магазин мы встретили наших соотечественников – группу Георгия Кадыкова-Орбелиани, в составе которой был и Александр Панжинский.

Ветераны рыболовного флота на почётном причале
Ветераны рыболовного флота на почётном причалеВалерий Коваль

Побежали мы гонку при относительно спокойной погоде, проваливаясь в снежную кашу по самое не хочу, как и предполагали. Старт сразу в гору, несколько сот метров подъёма. Уже там, наверху, погода окончательно испортилась, повалил, чередуясь с дождём, снег, задул порывистый ветер метров двадцать в секунду. Застывающие на лету капли дождя неприятно долбили по лицу.

Сложная по погодным условиям гонка на 25 километров Х
Сложная по погодным условиям гонка на 25 километров Х из архива автора

Погода не успокаивалась на протяжении всей дистанции, во многих местах лыжню переметало. В какой-то момент порывы ветра были настолько сильными, что у меня сдувало лыжные палки, которые я не успевал воткнуть в снег, а нагрудный номер раздувало как парус в море. Однажды даже показалось, что дождь шел горизонтально.

На пункте питания Х
На пункте питания Х из архива автора

При таких погодных условиях скольжение лыж на трассе было разным, а порой его просто не было вообще. Уже хотелось, чтобы эта так называемая тренировка закончилась как можно скорее. Из-за поворота увидел впереди неслабый подъёмчик, и настроение что-то совсем подсело. Но как бы там ни было взобрался, а дальше – спуск до самого стадиона. Счастливые и довольные мы встретились на финише с Леонидом и долго обменивались впечатлениями и вспоминали каждый километр дистанции. Первое и третье места у мужчин заняли наши соотечественники Илья Черноусов с Александром Панжинским.

Пьедестал почёта. Своих героев мы знаем в лицо Х
Пьедестал почёта. Своих героев мы знаем в лицо Х из архива автора

Вечером для лыжников Worldloppet организаторами соревнований был устроен приём в местной библиотеке. Приветственная речь, дружеское общение лыжников, фуршет и народные исландские песни в исполнении молодых музыкантов. В зале была размещена экспозиция черно-белых фотографий заслуженных жителей Исафьордюра. Мероприятие прошло очень интересно, душевно и вкусно.

Торжественный приём в честь мастеров Worldloppet Х
Торжественный приём в честь мастеров Worldloppet Х из архива автора

27 апреля у нас выдался день отдыха, и мы решили не засиживаться на месте, а проехаться по дороге [60] вдоль местных фьордов в сторону знаменитого водопада Диньянди.

Маршрут на водопад Диньянди
Маршрут на водопад Диньянди Валерий Коваль

В переводе Диньянди означает – ревущий или бешеный. Высота каскадов составляет около 100 метров, а самая широкая часть – 30 метров. Дорога к водопаду проходила через семикилометровый тоннель и очень крутой заснеженный перевал, а дальше петляла вдоль береговой линии фьордов.

Тянется - не дотянется. Вот такие сугробы на перевале по дороге к водопаду Диньянди
Тянется - не дотянется. Вот такие сугробы на перевале по дороге к водопаду ДиньяндиВалерий Коваль

К нашему счастью, перевал был открыт, и нам удалось в полной мере насладиться великолепием здешней природы, которая только-только просыпалась от зимней спячки. По дороге к водопаду обратили внимание на проводимые работы по монтажу тоннеля, и в этот момент мне подумалось, что проехаться через крутой перевал в следующий раз, может быть, и не получится.

Вид с перевала
Вид с перевала Валерий Коваль

Водопад приметили издалека. Со стороны он выглядел как огромная вертикальная стена воды, плавно спускающаяся вниз по небольшим уступам. Порой казалось, что вся эта мощь падает на землю прямо с небес.

Панорама водопада Диньянди
Панорама водопада ДиньяндиВалерий Коваль

Мы неспешно поднимались вверх, и с каждым шагом перед нашим взором открывалась вся красота Диньянди, а всё вокруг наполнялось раскатистыми звуками низвергающегося водопада. Это захватывающее зрелище поглотило нас полностью. Потом очень захотелось пить, но так как воду оставили в машине, то с удовольствием попили прямо из водопада. Туристов практически не было, ну или буквально единицы, которые осмелились сюда добраться. Удобной и бесплатной парковки, которая ещё находится в процессе благоустройства хватает на всех. В Исафьордюр возвращались под впечатлением от увиденного.

Водопад Диньянди
Водопад ДиньяндиВалерий Коваль
Окрестности водопада Диньянди
Окрестности водопада ДиньяндиВалерий Коваль
Окрестности водопада Диньянди
Окрестности водопада ДиньяндиВалерий Коваль
По дороге обратно в Исафьордюр
По дороге обратно в ИсафьордюрВалерий Коваль

Вечером готовили лыжи. Было ощущение, что готовил весь город. На каждой улице в каждом дворе небольшого городка стояли переносные столы SWIX и TOKO, дымились утюги и плавились мази с парафинами. Всё вокруг было пропитано подготовкой к завтрашнему лыжному марафону.

Подготовительные хлопоты к марафону Х
Подготовительные хлопоты к марафону Хиз архива автора

Свои лыжи я доверил Леониду, ведь впереди была классическая гонка, где есть свои законы подготовки лыж, и как правило они более требовательные и не терпящие дилетантского подхода. Если со скользячкой всё было ясно, то с держанием получался целый пирог из клистеров и твердых мазей. Забегая вперед, скажу, что мы угадали, ну или правильно сказать, Лёня угадал.

Проснулись рано. Утро выдалось солнечным, морозным и безветренным. Даже не верилось – как по заказу.

Солнечное утро перед стартом марафона
Солнечное утро перед стартом марафонаВалерий Коваль

На автобусе, предоставленном для участников и болельщиков, добрались до лыжного стадиона. Атмосфера праздника царила вокруг нас повсюду. Мы буквально погрузились в этот водоворот лыжного карнавала. Лыжники съехались со всех концов света.

В ожидании старта
В ожидании старта Валерий Коваль

Организаторы постарались, и при всей компактности лыжной базы перед стартом не было ощущения нехватки чего-либо.

В ожидании на стартовой поляне
В ожидании на стартовой поляне Валерий Коваль

Ожидание старта было недолгим, и в радостном настроении мы покатились со стартовой поляны вниз метров пятьсот, а потом на развороте в обратную сторону в гору, в гору и ещё раз на вершину фьорда. Это было что-то. Восторг, волнение, восхищение: все эти чувства вместе взятые переполняли меня. За спиной был рюкзак, всё как положено по правилам марафона Fossavatnsgangan. В рюкзаке теплые вещи и зеркалка NIKON. Ну не мог я себе позволить просто так бежать гонку, хотелось с чувством, толком, остановками порадоваться жизни, полюбоваться пейзажами, пофотографировать окрестности и участников.

На дистанции
На дистанцииВалерий Коваль
На дистанции
На дистанцииВалерий Коваль

Пробегая вперед несколько километров, я как правило сходил с лыжни, чтобы никому не мешать, и фотографировал всё и всех вокруг. Далеко внизу виднелся Исафьордюр, расположенный посредине залива.

Далеко внизу – Исафьордюр
Далеко внизу – Исафьордюр Валерий Коваль

А когда возвращался на лыжню, у меня под колодкой налипал лёд, который приходилось сбивать, пока я не приспособился от него освобождаться. Лыжи изумительно катили и держали в подъёмы. Один раз в самом конце гонки подмазался на очередном подъёмчике, выданной заранее Леонидом мазью. На дистанции познакомился с Алексеем Чередиловым – организатором лыжного марафона «Николов Перевоз». В процессе движения общались и обменивались с ним впечатлениями.

Алексей Чередилов на дистанции
Алексей Чередилов на дистанцииВалерий Коваль

На протяжении всей дистанции погода была отличной: морозно, солнечно и безветренно. Поэтому у нас получился один 50-километровый круг, который проходил на разных высотах с множеством спусков и подъёмов, с крутыми поворотами и равнинными участками наверху трассы. Я радовался жизни и наслаждался всей этой красотой вокруг.

На одном дыхании в подъёмчик. Думаю, вы догадались кто это Х
На одном дыхании в подъёмчик. Думаю, вы догадались кто это Х из архива автора

Надо отметить и сказать слова благодарности организаторам соревнований за их успешное проведение. Лыжня была нарезана хорошо, учитывая рельеф трассы даже очень. Лучше я видел только в Норвегии на Бирке.

Леонид Голубков штурмует последний подъём Х
Леонид Голубков штурмует последний подъём Х из архива автора

Пункты питания удовлетворяли запросы лыжников полностью, и ничего там не заканчивалось. Волонтеры поддерживали и подсказывали. Даже баннеры, установленные рядом, вселяли уверенность перед трудным подъёмом. На одном было написано: This is the last hill! You can do it! – «Это, последний холм! Ты сделаешь это!» А на втором: The Cake Buffet is just around the corner – «Шведский стол со сладостями не за горами».

This is the last hill! You can do it! – «Это, последний холм! Ты сделаешь это!»
This is the last hill! You can do it! – «Это, последний холм! Ты сделаешь это!»Валерий Коваль
The Cake Buffet is just around the corner – «Шведский стол со сладостями не за горами».
The Cake Buffet is just around the corner – «Шведский стол со сладостями не за горами».Валерий Коваль

Учитывая всё перечисленное и умноженное на отличную погоду, можно смело сказать, что удовольствие от гонки мы получили огромное. Этот марафон стал прекрасным завершением лыжного сезона. Мне вспомнилось, как я начинал сезон Worldloppet 2017-2018 в августе 2017 с Австралии и Новой Зеландии. Погода была изумительной и тогда. «Везёт!» – подумалось мне в тот момент.

Кто-то бегал, а Георгий работал Х
Кто-то бегал, а Георгий работал Хиз архива автора

Потом были: Китай, Австрия, Италия, Германия, Чехия, Швейцария, Норвегия и вот сейчас –Исландия. Между этими гонками Worldloppet пробежал пять марафонов в России, четыре в Euroloppet. Именно в этом году попробовал практиковать бегать дубли, начав в Австрии и продолжив в Германии и Чехии, пробегая марафонские дистанции коньком, а на следующий день – классикой. Но самое главное – освоил классический ход. Этот стиль настолько меня захватил и понравился, что сейчас все тренировки провожу именно классикой, оттачивая технику и мастерство. Отдельное спасибо за это Ивану Алыпову, который показал мне основные приёмы бега на классических лыжах. Уже там, в Исландии, пришла приятная новость, что по результатам пройденных марафонов мне 26 апреля присвоили звание мастера Worldloppet. Думаю, что это только начало, ведь цель у меня – пробежать по миру все гонки из этой серии.

Пьедестал почета на 50 км оказался следующим: Черноусов – первый, Панжинский – второй, исландский норвежец Снорри Эйнарссон, опередивший Панжинского в коньке – третий.

С Александром Панжинским
С Александром Панжинским из архива автора

После марафона всех участников пригласили на награждение и торжественный обед в спортивный комплекс в Исафьордюра. Изобилие разнообразных блюд могло поразить воображение даже самых искушенных в исландской кухне гурманов, ну а нас – тем более. Всё было настолько вкусно, что за добавками мы ходили несколько раз. Атмосфера праздника царила вокруг нас повсюду.

На торжественном обеде. Именной торт
На торжественном обеде. Именной тортВалерий Коваль

Утро следующего дня было пасмурным и хмурым, накрапывал дождик, и мы, переглядываясь друг с другом, мило улыбались и вспоминали вчерашний солнечный день. «Вам просто повезло с погодой», - скажете вы. Да, повезло, ведь в 2015 году трасса марафона из-за ненастья была сокращена, и дистанция состояла из двух кругов по 25 километров. Радостные и довольные, с чувством выполненного долга мы складывали свой инвентарь в машину, решив особо не задерживаться в Исафьордюре и отправиться путешествовать по Исландии. Погода тем временем портилась на глазах: задул шквалистый ветер, и машину на дороге просто сносило. Мы возвращались обратно в сторону материка по тому же шоссе [61]. На одном из участков дороги в одном из многочисленных придорожных водопадов плескались довольные туристы. Мы же искупались в природном геотермальном источнике, в котором отмокали местные жители. Из разговора с ними узнали, что они из Рейкьявика и тоже приезжали на лыжный марафон. Лежа в горячем бассейне у подножья спускающихся к океану гор и слушая шум прибоя, наконец-то расслабились после нескольких напряженных дней. Приятно было лежать в теплой геотермальной водичке и созерцать природу под накрапывающим дождиком.

Hot tube по-исландски
Hot tube по-исландски Валерий Коваль

Потом заехали на небольшую фабрику по производству поваренной соли, которая расположена на береговой линии. Побродили среди этого многообразия горячего пара и кипящей воды, пробивающейся через недра земли, а затем стекающей в океан. Взяли с собой стаканчик соли и поехали дальше.

Сделали остановку в районе, где разрабатывают лавовые поля. Завораживающей чернотой пейзажа и тишиной вокруг запомнилось это место. Почти лунный ландшафт, если хотите. Где-то читал, что американцы испытывали свои луноходы именно в Исландии.

Безмятежная тишина
Безмятежная тишинаВалерий Коваль
Снег на вершине
Снег на вершинеВалерий Коваль
Разработанное лавовое поле
Разработанное лавовое поле Валерий Коваль

Погода в этот день не располагала к долгим прогулкам, поэтому мы засветло добрались до Грюндарфьёрдюра, проехав по шоссе [60] и свернув на грунтовку [54]. На последующие семь дней выбрали себе маршрут по южному побережью Исландии, понимая и учитывая свои возможности и то, что основные достопримечательности острова находятся в этой части.

Наш туристический маршрут
Наш туристический маршрут Валерий Коваль

Не перестаю удивляться как природа создает великолепные пейзажи. Приехав рано утром к водопаду Киркджуфосс, я не сразу оценил всю красоту этого места. По мере того, как солнце начало озарять окрестности и разгонять вчерашние облака, перед нами открылась вся прелесть здешнего края. А водопад, пусть и не такой большой, но в сочетании с горой Киркджуфелл на заднем плане давал возможность туристам делать восхитительные снимки.

Елена на фоне Киркджуфосса с Киркджуфеллом
Елена на фоне Киркджуфосса с КиркджуфелломВалерий Коваль
Окрестности Киркджуфосса
Окрестности КиркджуфоссаВалерий Коваль

Киркджуфосс с Киркджуфеллом находятся на [54] шоссе в трёх километрах от Грюндарфьёрдюра друг напротив друга, разделённые дорогой.

В нескольких десятках километрах от Киркджуфосса в сторону Рейкьявика расположился национальный парк Snaefellsjoekull. Обязательно посетите живописный пляж Джупалонссандюр.

Пляж Джупалонссандюр
Пляж Джупалонссандюр Валерий Коваль

Рельеф береговой линии состоит из песчаных участков и остатков остывшей черной вулканической лавы. Океанское течение и ветер сформировали из этого места великолепный пейзаж, суровый по своему восприятию, но очень красивый.

Весенние цветы среди скал
Весенние цветы среди скал Валерий Коваль
Бушующий океан
Бушующий океанВалерий Коваль

Вырубленная в скале арка с гнездовьями птиц у самого маяка. Ветер, гуляющий по вершине утёса, волны, разбивающиеся о скалы, и кричащие вокруг птицы, создавали атмосферу всеобщего хаоса и одновременно – уюта. В этот момент можно было в полной мере насладиться этой угрюмой красотой, и я понимал, что это идеальное место для отдыха, где можно на время отрешиться от всего на свете.

Одинокая чайка
Одинокая чайка Валерий Коваль

Проехать к пляжу можно через лавовое поле по асфальтированной дороге, которая идёт от шоссе [574]. Уникальные формы застывшей лавы доминируют над окружающим ландшафтом, а расположенный недалеко вулкан Снайфедльсйёкюдль только подчёркивает неповторимость этого места. Если хорошо поискать и присмотреться, то на пляже можно обнаружить останки кораблей, свидетельствующие о сложных погодных условиях в этом районе.

Маяк Свёртулофт высотой 12 метров был построен в 1931 году. Оранжевый цвет маяка превосходно выглядит в любом ракурсе и с любой точки, будь то на фоне заснеженного вулкана или бушующего океана – зрелище колоритное. Вообще маяки занимают особое место в туристических маршрутах Исландии. Есть целый лист в интернете, по которому можно спланировать большое путешествие. Разные по своим размерам и расцветкам, они тем не менее являются огоньком надежды и предупреждением об опасности для всех, кто находится в море.

Маяк Свёртулофт
Маяк СвёртулофтВалерий Коваль

Если поедете в Исландию, обратите внимание на исландских лошадей. Лошади невысокие, коренастые, с очень длинной густой чёлкой и гривой, они очень умные и выносливые, умеют передвигаться по вулканическому ландшафту и даже бегать по льду. Проезжая по дороге, в один из дней мы остановились, чтобы пообщаться с этими замечательными животными. И как видите на фотографиях – это общение было взаимным.

Неподдельный интерес
Неподдельный интерес Валерий Коваль

Видимо, мы понравились друг другу
Видимо, мы понравились друг другу Валерий Коваль

Исландская порода лошадей очень древняя. Начало она берет еще со времен древних викингов. Говорят, у них какой-то особенный аллюр, но испробовать его ввиду нашей неопытности в этом деле не пришлось.

Изящность, красота и синхронность
Изящность, красота и синхронностьВалерий Коваль
Исландская порода
Исландская порода Валерий Коваль

Я обратил внимание на лошадь, которая стояла поодаль и не подходила к нам. Она была само совершенство. Гнедая с белой гривой, она внимательно смотрела на то, как мы общались с её сородичами. Её взгляд из-под белых ресниц, темные маленькие уши, возвышающиеся над светлой челкой, не могли меня оставить равнодушным. Уже потом, когда мы ещё не раз останавливались на дороге рядом с табунами пасущихся лошадей, я всегда высматривал и пытался отыскать её.

Гнедая красавица
Гнедая красавицаВалерий Коваль

Cave Vatnshellir – лавовая пещера потухшего вулкана c глубиной залегания 30–50 метров, расположена на [574] шоссе на территории национального парка Snaefellsjoekull, у самой дороги, мимо не проедете. Мы спускались в неё с англоговорящим гидом и в полученных на входе касках с фонариками. Стоимость экскурсии на одного человека составляет 3750 ISK. Проходят они с периодичностью в один час.

Спуск в пещеру Vatnshellir
Спуск в пещеру VatnshellirВалерий Коваль

Людей, никогда не бывавших в пещерах, при одной мысли о необходимости отправиться под землю может охватить беспокойство. И это объяснимо – здесь нет солнца, есть боязнь оказаться в полной темноте, если что-то случится с источниками искусственного освещения. Холод, темнота, сырость. Но при этом ты испытываешь неподдельный интерес в предвкушении того, что может ждать тебя за очередным поворотом. Всё это вместе превращается в захватывающее приключение. Первый раз я испытал это чувство у себя на Родине, когда спускался в Кунгурские пещеры на Урале. Пещеры – последнее пристанище дикой природы, вход в них – это как портал в потусторонний мир.

Кстати, в Кунгуре, на базе Снежинка, ежегодно проводится прекрасный лыжный марафон, в котором мне удалось поучаствовать 2015 году. Отличная организация, захватывающие по своему рельефу трассы, теплые помещения для переодевания, стартовый взнос не собирают.

Краски потустороннего мира
Краски потустороннего мираВалерий Коваль

Настоящие спелеологи
Настоящие спелеологиВалерий Коваль

В городе Акранес 1 мая, мы наблюдали расходившуюся по домам праздничную демонстрацию. Двигаясь по шоссе [51], пересекли платный тоннель Хвальфьёрдюр, проложенный под морским заливом, стоимость проезда составляет 1000 ISK. А выехав из тоннеля, оказались уже на основной дороге [1] Исландии, которая на оставшиеся несколько дней становилась нашим главным маршрутом.

Сельяландсфосс – один из самых известных и живописных водопадов в Исландии, расположенный на окружной дороге [1] между населёнными пунктами Хвольсвёдлюр и Скоугар в регионе Сюдюрланд. К водопаду мы подъехали днём в солнечную и безветренную погоду. Платная парковка 700 ISK. Водопад находится на реке Сельяландсау и возвышается на 60 метров над скалами бывшей береговой линии. Глубокий отступ позволяет свободно передвигаться позади водопада и, таким образом, наблюдать его со всех сторон. Обязательно возьмите дождевики.

Панорама водопада Сельяландсфосс
Панорама водопада СельяландсфоссВалерий Коваль

Изнутри водопада
Изнутри водопадаВалерий Коваль

Не зарастет народная тропа
Не зарастет народная тропаВалерий Коваль

Буквально в тридцати километрах и двадцати минутах езды от Сельяландсфосс по той же окружной дороге [1] в сторону города Вик расположился ещё один красивый водопад Скоугафосс, ширина которого составляет 25 метров, а высота падения воды 60 метров. Из-за большого количества брызг и расположения водопада на южную сторону мы наблюдали переливы двойной радуги. Согласно легенде, первый викинг, поселившийся в этом районе, спрятал свои богатства в пещере, расположенной за водопадом в утесе. Годы спустя местный мальчик нашел в пещере необычный сундук. Но, прежде чем сундук снова исчез, мальчуган завладел кольцом, ныне хранящемся в местном музее Скоугара.

Мы поднялись по высокой металлической лестнице на восточную сторону водопада, пройдя порядка 700 шагов, к туристической тропе, ведущей вверх, к перевалу Фиммвюрдухаулс, который находится между ледниками Эйяфьядлайёкюдль и Мюрдальсйёкудль. Затем тропа спускается с другой стороны в великолепную долину Тоурсмёрк, названную в честь скандинавского бога Тора, и расходится по нескольким известным туристическим маршрутам. Там есть просторная бесплатная парковка и множество кафешек, где можно перекусить.

Панорама водопада Скоугафосс
Панорама водопада СкоугафоссВалерий Коваль

Радужное разноцветье Скоугафосса
Радужное разноцветье СкоугафоссаВалерий Коваль

Радуга на фоне водопада
Радуга на фоне водопадаВалерий Коваль

После посещения этих двух водопадов у нас осталось хорошее впечатление от красивой природы этих мест. Каждый из них по-своему красив и привлекателен. Стоя на смотровой площадке, мы наслаждались пейзажами, уходящими далеко за горизонт, где небо сливалось с океаном. А птицы, парящие высоко в небе, махали нам крыльями и приглашали вернуться в эту сказочную страну.

Йёкульсаурлоун – самая большая ледниковая лагуна Исландии, расположенная в юго-восточной части Исландии. Находится рядом с окружной дорогой [1]. Лагуна представляет собой живописную картину гордо плывущих и светящихся необыкновенными расцветками айсбергов. Зрелище завораживающее. Река, вытекающая из залива, выносит эти льдины в океан, где они разрушаются под действием прибрежных волн и ветра. А тюлени, которые весело резвятся между выплывающими глыбами льда, только оживляют это безмолвное царство.

Панорама спускающегося ледника
Панорама спускающегося ледникаВалерий Коваль

Синие льдины
Синие льдиныВалерий Коваль

Гордо дрейфующий айсберг
Гордо дрейфующий айсбергВалерий Коваль

Лагуна в лучах уходящего солнца
Лагуна в лучах уходящего солнцаВалерий Коваль

Игра света
Игра светаВалерий Коваль

Вечером, в лучах вечернего солнца, черный от вулканического песка берег океана искрится льдинками переливающимися разными оттенками. Это всё что остается от айсбергов, которые ещё совсем недавно величественно и грациозно дрейфовали в лагуне. Почему-то именно в этом месте вглядываясь в эти крошечные и беспомощные кристаллы льда, понимаешь, как никогда, что всё в нашем мире бренно и скоротечно.

Это всё, что остаётся от льдины
Это всё, что остаётся от льдиныВалерий Коваль

Амфибия для туристов
Амфибия для туристовВалерий Коваль

Съехав с основной дороги [1] неподалеку от города Хёбн и проехав порядка пяти километров по гравийной дороге в сторону океана на мыс Стокснес, мы увидели маленькую отдаленную деревню викингов, которая напоминает быт легендарных скандинавских мореходов. Как нам рассказали, в своё время её строили как съемочную площадку для исландского фильма, который так и не сняли.

Панорама деревни викингов
Панорама деревни викинговВалерий Коваль

Незамысловатые строения викингов
Незамысловатые строения викинговВалерий Коваль

Идолы, застывшие на века
Идолы, застывшие на векаВалерий Коваль

Самой поразительной особенностью деревни является реалистичность возведенных там построек. Скальные образования светло серого цвета, которые нависают сверху над постройками придают этому месту какую-то мистическую сакральность. Стоимость посещения составляет 800 ISK на добровольной основе.

После просмотра деревни решили отправиться дальше пешком в сторону туристической зоны Хорн. Вначале пошли низом через водяную топь с кочками, но, промочив ноги, поднялись выше к подножию горы. Мы прошли примерно километра три-четыре, но риск камнепада заставил нас повернуть назад. Когда останавливались и фотографировались, то были восхищены видом на горы. Они как бы завораживали нас своим величием и нависающим с вершин туманом, который почему-то боялся спускаться вниз к морю.

Мистическая сакральность
Мистическая сакральностьВалерий Коваль

Беззаботная жизнь
Беззаботная жизньВалерий Коваль

Пернатый мир Исландии
Пернатый мир ИсландииВалерий Коваль

Придорожное кафе в виде книжной полки
Придорожное кафе в виде книжной полкиВалерий Коваль

Уже к вечеру добрались до города Вик и, заселившись, пошли поискать, где бы нам поужинать. Это было для нас исключением. Обычно в хостелах или апартаментах, мы с удовольствием готовили себе сами. Но в этот раз ночлег оказался без кухни. В местном ресторане не было свободных мест, и карта Google довела до пивного бара. Мы даже зашли туда не сразу, уж больно внешний вид заведения не внушал доверия. В помещении всё было аскетично и просто, бетонные пол и стены. Попробовав пиво, мы были приятно удивлены, пенное отличалось отменным вкусом, а гамбургеры просто таяли во рту. Пивоварня называется Smiðjan Brugghús. За три порции пива и гамбургеров мы отдали 11500 ISK или чуть меньше 100 евро, не слабо.

Вик. Вдали виднеются пальцы тролля
Вик. Вдали виднеются пальцы тролляВалерий Коваль

Утром мы отправились на машине на чёрный пляж. Погода была ненастной, поэтому, выходя из машины, придерживали двери с двойным вниманием, так как именно на этом пляже три года назад, как говорят, порывом ветра оторвало водительскую дверь. Моё воображение сразу представило эту ужасную картину, как дверь, подхваченная потоком воздуха, летит в сторону моря, а водитель пытается её догнать. Было трудно в это поверить, но буквально через несколько часов мне самому пришлось столкнуться с разбушевавшейся стихией, после которой у меня уже не оставалось никаких сомнений в рассказанной мне истории.

В Вике пляж тянется черной лентой вдоль берега и уходит далеко за горизонт, а с правой стороны виднеются торчащие из воды прямо у берега черные скалы, которые называются «Пальцы тролля». По легенде обитавшие здесь когда-то тролли пытались угнать корабль и, когда тащили его к берегу, взошло солнце. Не успев спрятаться, рука одного из них окаменела от солнечного света, да так и осталась здесь навеки вечном возвышаться над водой. Надо отметить, что тема троллей в Исландии очень популярна. Мы даже ночевали один раз в посёлке троллей.

Увидели на одном из участков рядом с пляжем автомобили российского производства. Нива – одна из самых популярных моделей российского автопрома в Исландии.

Гордость российского автопрома
Гордость российского автопромаВалерий Коваль

Купив сувениры и прогулявшись по Вику, отправились на пляж Рейнисфьяра, который находится с другой стороны горы Рейнисфьялл.

Дневной променад на Рейнисфьяра
Дневной променад на РейнисфьяраВалерий Коваль

Большой пляж из вулканической черной гальки, прибрежные скалы из базальтовых столбов и пещера являются главным украшением Рейнисфьяра. Можно было бы и дальше любоваться окружающим пейзажем, но моё внимание привлекла свадебная фотосессия. Молодожёны позировали на узкой полоске пляжа на фоне базальтовых скал, а накатывающие холодные волны порой вплотную подбирались к ним. В эти мгновения они выглядели особенно романтично, гармонируя с природой.

Романтическая фотосессия
Романтическая фотосессияВалерий Коваль

С пляжа хорошо просматривается мыс Dyrholaey с белеющем на нем одноименным маяком и с красивой аркой из базальтовых камней на берегу.

"Пальцы тролля" с мыса Dyrholaey
"Пальцы тролля" с мыса DyrholaeyВалерий Коваль

Нам с Леонидом, видимо, не хватило прогулки по мысу, и мы отправились пешком к маяку. Неспешно поднимаясь в гору, мы останавливались для фотосессий, и ничего не предвещало беспокойства. В какой-то момент мы разошлись, я пошел чуть выше. Когда до маяка оставалось сто метров, пересекая зону ограждения из бетонных столбиков с тяжелыми металлическими цепями меня накрыл ураганный ветер такой силы, что пришлось остановиться. Следуя инстинкту самосохранения, я присел и обхватил этот столбик руками и ногами. Сижу, обнявшись с ним, а металлические цепи раскачивают нас из стороны в сторону. «Вот», - думаю, - «даже бетонный столб качается, как же они его заливали?» Про маяк, к которому шёл, уже и забыл, зато вспомнил про историю с оторванной дверью машины. Внизу пропасть метров восемьдесят и бушующий океан. Проходит пять минут, десять, пятнадцать. Исландская поговорка работает, как говорится, в полный рост. Лёня, походил-походил и тоже причалил к свободному столбику. Ветер начал потихоньку ослабевать, и только после этого у нас появилась возможность пойти обратно. Потом вспоминали и смеялись. Я поинтересовался у него как у опытного альпиниста, какой силы был ветер? Метров пятьдесят, задумчиво ответил он.

Этим же днём мы возвращались в Рейкьявик, где вечером нас ждал прощальный ужин с бутылкой отменного французского вина и белая рыба, приготовленная по-исландски. И конечно же прогулка по ночному Рейкьявику. Незабываемое впечатление оставили концертный зал Харпа и Хатльгримскиркья. На фоне ночного неба зал выглядел как инопланетный корабль, приземлившийся на землю, а церковь – как взлетающая ракета.

Концертный зал Харпа на фоне ночного неба
Концертный зал Харпа на фоне ночного небаВалерий Коваль

Рейкьявик переводится как «дымящаяся бухта» и является столицей Исландии с населением около двухсот тысяч человек. Воздух в городе чистый, благодаря тому что здесь нет промышленных предприятий, даже дома обогреваются водой из природных источников.

Наш самолёт вылетал в 16-30, и времени на экскурсию по Рейкьявику оставалось не так уж и много. А если сказать точно, то эта была самая быстрая экскурсия в моей жизни, но зато какая. Интересная и насыщенная, особенно в старой части города. Невысокие и разноцветные дома с вычурной, но в то же время такой притягательной архитектурой. Необычные и какие-то странные скульптуры, которые заставляют задуматься и включить воображение. В особенности понравился мужчина с портфелем у которого сверху каменная глыба, накрывающая голову и туловище. До сих пор пытаюсь понять, о чем хотел поведать нам скульптор. Прокатились на беспилотном электромобиле рядом с Харпой. Купили стеклянного кита, ну и конечно же отправили почтовые открытки на Родину.

Беспилотный электромобиль
Беспилотный электромобильВалерий Коваль

На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль

На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль

В лучших исторических традициях, крыша из травы
В лучших исторических традициях, крыша из травыВалерий Коваль

Здание парламента Исландии
Здание парламента ИсландииВалерий Коваль
На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль
Необычные скульптуры
Необычные скульптурыВалерий Коваль
На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль
На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль
Пекарня
ПекарняВалерий Коваль
На улицах Рейкьявика
На улицах РейкьявикаВалерий Коваль
Городские заботы. Остановка запрещена
Городские заботы. Остановка запрещенаВалерий Коваль

Хатльгримскиркья и солнечный странник
Хатльгримскиркья и солнечный странникВалерий Коваль

Фотографии в Рейкьявике выполнены в течение непродолжительной экскурсии, которая продолжалась около трёх часов. Рассматривая снимки, вы можете наблюдать, как погода за это время менялась несколько раз. На нашем селфи видно, как налетевший внезапно ураган окрасил пейзаж с «солнечным странником» на заднем плане в темно-серый цвет. Вот тебе и Sun Voyager.

Пару слов о фотоснимках. Фотографии выполнены нами, за исключением нескольких, которые помечены символом Х.

Наше селфи. Леонид, Елена и автор публикации.
Наше селфи. Леонид, Елена и автор публикации.из архива автора

Можно было бы до бесконечности рассказывать про наше путешествие в северную страну гейзеров и водопадов, вулканов и ледников. В страну, в которую нельзя не влюбиться за её суровый и необузданный климат, в её отзывчивый и самобытный народ. В страну, в которую хочется возвращаться, чтобы ещё не раз покататься на лыжах, посмотреть то, что ещё не увидели. Мы будем ещё долго вспоминать и рассказывать своим близким об этой удивительной стране под названием Исландия.

Больше статей и отчетов о поездках на лыжные марафоны в нашем разделе "Мир марафонов"

Андрей Краснов 7870 27.07.2018
Рейтинг: +11 +11 0