– Как акклиматизация проходит, как в Антхольце себя ощущаете?
– Мы здесь два дня, пока всё нормально. Посмотрим, как дальше будет.
– Вы живёте здесь неподалёку, не как в прошлом году. Это имеет значение, будет сложнее?
– У нас часть команды живёт здесь, часть – внизу. Здесь, наверное, будет сложнее, но это делается с прицелом на Олимпийские игры.
– Китайский язык уже учите?
– Пока нет, не изучал. Посмотрю обязательно.
– Какие планы на индивидуальную гонку в Антхольце?
– План как всегда – бороться, стрелять чисто, бежать быстро.
– Как проходит восстановление после Рупольдинга, здесь восстанавливаться сложнее?
– Всё как обычно – массаж, гимнастика.
– А как «перезагрузить» голову?
– Здесь хорошая природа, солнце светит, ландшафтотерапия. Этого достаточно.
– Вы знакомы с трассой в Антхольце?
– В позапрошлом году я был здесь запасным на чемпионате мира, но не стартовал.
– Как вам трасса?
– Много тяжёлых технических моментов, перекатов, переходов после подъёмов. Тяжёлый круг, надо везде работать.
– А стрельбище ветровое?
– Нет. По крайней мере, сегодня полный штиль. Но когда мы приехали два дня назад, здесь был сильный ветер. Думаю, что и на стрельбище тоже. Но с тех пор всё спокойно.
– Похожа ли трасса в Антхольце с технической точки зрения на Рупольдинг?
– Нет, она немного другая. Плюс высота.
– Как вы подобную высоту переносите?
– Обычно довольно хорошо.
– То есть можете себя назвать «горняком»?
– Ну да.
Этап Кубка мира в Антхольце пройдёт с 20 по 23 января. В программе этапа – индивидуальные гонки, масс-старты и эстафеты. Олимпийские игры в Пекине пройдут с 4 по 20 февраля.
Видеоинтервью с Каримом Халили можно посмотреть здесь.
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
Слово "крайний" вместо "последний" всегда режет глаз. Но видеть этот безграмотный сленг в материале как бы журналиста странно, мягко говоря.
Не берите, пожалуйста, пример с Еврпоспорта, там уже такой молодёжный слэнг в текстах новостей наваливают, что читать противно. Не спорт, а какая-то бульварщина..
Сразу споткнулся на этом при чтении и поднял глаза на шапку - кто автор?
И сильно расстроился - был более хорошего мнения о Татьяне.
"Крайний" употребляется в значении "последний" в русской речи в случае сильного усиления, подчеркивания содержательного и эмоционального. "Крайний случай" и "последний случай" - разные ассонансы.
Зачем Азианский стиль вместо Аттического без особой на то необходимости?)
Не за горами от авторов и "последний Север", дабы сохранить табуизирующее впечатление на себя)
Екатерина.
Зачем?))
Впрочем, люди семантику здесь, конечно, понимают, но....
такая инспиративность ассонансного напора, опрокидывающая сказанное в несколько иной каприз смысла - в данном случае была не совсем уместна.)
Екатерина.