Обе гонки выиграли представители сборной Норвегии: Вебьорн Серум у мужчин и Марен Киркеэйде у женщин.
Причем оба выиграли с чистой стрельбой и оба прошли четыре рубежа с нолём впервые в карьере. Правда у 20-летней Марен Киркеэйде карьера ещё только начинается, тогда как 25-летний Серум уже дважды был призером личной гонки на этапах Кубка мира.
Гонка для меня была хорошей. Я впервые в карьере прошла четыре рубежа на «ноль», и это принесло мне золотую медаль. На прошлом чемпионате в Ленцерхайде в индивидуальной гонке я промахнулась девять раз, что для меня не типично, так что теперь я явно реабилитировалась за прошлогодний результат, - сказала Марен.
У мужчин 5 первых мест заняли норвежцы. А ещё норвежец занял 7 место, и только на 6 строчку пропустили викинги представителя США.
Мужская сборная Норвегии в этой гонке с четырьмя рубежами в общей сложности закрыла 113 мишеней из 120, что составляет впечатляющий показатель 94% командной меткости.
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
А на снимке справа словачка? Она - красавица ! ))
Но не только они, есть и другие участницы без промахов. А призёры с промахами, победитель только без. Опять же, в протоколе не только он, есть и другие меткие товарищи.
Но не только они, есть и другие участницы без промахов.
Призерки или призерицы ?
19 4 NILSSON Stina SWE 0 2 2 0 4 40:47.5 44:47.5 +3:21.3
В наше время 4 минуты штрафа это была вполне нормальная стрельба.
Также у победителей были экспериментальные пары лыж в старой раскраске, но с новыми особенностями. Основная особенность в том, что вес пары стал как минимум на 100 грамм легче предыдущего аналога. Такие лыжи на Tour de ski уже использовал Амундсен.
Не буду ничего прогнозировать, но хочется выразить респект норвежцам за их исследовательскую деятельность и наиболее эффективные способы улучшения лыжного инвентаря.
Есть только слово "призёр", независимо от пола.
Ну это я так, на всякий случай
Примеров использования находится очень много.
В корпус русского языка попало.
И даже в словари.
Лена, перечитай те комментарии. Там пара человек очень агрессивно отреагировали на переезд Лидии.
Буквально на днях в ФБ была заметка про Лидию. Народ бесновался. И вдруг результат ЧЕ утёр всем им нос. )))
Не вижу тут ничего обидного для Лидии
да и сам Васильев свысока высказался в вышеприведённой цитате: у нас таких много
Ну он прав, конечно много в России биатлонисток способных заехать в ТОП-10 чемпионата Европы, тем более в гонке и с нолём
...
Если слово употребляется носителями и соответствует правилам русского языка, то это слово в языке есть. "Призёрку" не только что придумали.
Для определения корректности предложенного Вами критерия хочется, перефразируя вопрос про принадлежность Крыма, спросить, какого рода кофе.
Допустимый - средний
...
, какого рода кофе
Нормативный - мужской
Допустимый - средний
Ваши ссылки не убеждают. Мало ли кто что пишет.
"Призерка" и "Призерша" - это всего лишь незаконнорожденное дитя от необразованности некоторых журналистов и комментаторов.
В русском языке есть слово "призёр". Другого нет.
А все эти "новообразованные феминитивы" ничего не стоят. В топку.
Но, это будет говорить всего лишь о необразованности и слабости нашего поколения.
"Призер" берет начало из французского языка.
Английский аналог "prizewinner".
Вы встречали во французском или в английском языке "женскую форму" этого слова?
Хорошо вы написали. Плюсую.