Кэмп в Сочи - твой лучший спортивный отпуск
Друзья, добрый день! Меня зовут Армен Брсоян. Не мудрствуя лукаво, приглашаю Вас на захватывающий, уникальный кэмп, который начнется 17 марта на Красной Поляне, в Сочи.
Мы проведём несколько незабываемых дней на олимпийских лыжных трассах мирового уровня в непосредственной близости от лыжно-биатлонного комплекса «Лаура», расположенного на северном склоне хребта Псехако на высоте 1430-1600 метров над уровнем моря.
Это создает идеальные условия для занятий зимними видами спорта, в которых тренируются сборная России и региональные сборные по лыжным гонкам и биатлону.
Проживание в комфортных номерах спа-отеля «Поляна 1389», наследие Олимпиады-2014. Друзья, для ознакомления с программой и стоимостью переходите
по ссылке, бронируйте, звоните - это действительно ваш лучший спортивный отдых!
С уважением, Армен Брсоян!
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
Очень интересно!
Кэмп — тренировочный сбор. Это период, когда спортсмены могут полностью сосредоточиться на тренировках и отдыхе, не отвлекаясь на повседневные дела.
Думаю данный кэмп и интересен триатлетам будет.
Кэмп, лоукостер, хаб, кластер, даблпулинг, крафтовое пиво, волатильность, селебритиз, дайвер, бренд, клининговая, мувинговая, ритейлер, риэлтор, … - Эти слова и выражения в Швеции в повседневной жизни не применяются. Применяются старые слова из родного языка. Несмотря на это, шведские интеллектуалы сетуют на засорение языка американизмами. И при этом они в НАТО и лижут ж… Дяде Сэму.
Мы не в НАТО, Дядю Сэма не любим сильно, Пушкина читаем … Откуда же всё это в России? Низкопоклонство перед Западом? Безродный космополитизм?
Приведите замену все перечисленным вами терминам на родном языке.
Как всегда, просто удобство выразить что - то одним словом.
Это просто удобно в общении, не писать фразы на русском языке, а выразиться иностранным словом, всем понятным без обьяснений. Что в этом плохого?
Например, можно сказать, вчера были в таком-то месте, а можно сказать, мы вчера были в такой-то локации и, хотя, по смыслу это одно и тоже, но при использовании слова локация говорящий как бы считает, что сказал что-то более важное )
А если в этой локации удалось провести куул эвент, то это очень грандиозно. Никакая пьянка не сравнится.
Но вопрос состоит в другом. Почему шведы не идут по этому, такому удобному пути? По моим наблюдениям, ни в Норвегии, ни в Италии нет подобного засилья американизмов как в России.
В чём причина?
Сегодня, кстати, годовщина отмены крепостного права на Руси.
Так ведь не впервой кэмп звучит здесь. Возьмите хоть широко изв в узких кругах клуб.АB.. Основатель тоже не наши любимые сборы предлагает, а кэмп. Чего молчите про него?
То же и со слотами....
Леонид прав.
Частенько этот импорт очень хорошо включает слушающему психосоматику - нужную для результата.
Ребятам видать совсем делать нечего, если возникла охота докопаться до "кэмпа" и до Брсояна, который, замечу, не мошенник, торгующий БАДами, а честный дипломированный предприниматель по оказанию туристических услуг со спортивным уклоном.
Продолжать можно до бесконечности, если вы уберете иностранные слова из русского, то во многих ситуативных контекстах вам придется, увы, только мычать и бекать.
Лексические заимствования между языками - естественный процесс эволюции и трансформации любого человеческго языка. Этому радоваться надо, потому что если перекачевывание лексики из других языков в русский остановится, то можно будет костатировать печальный факт: РЯ умер и превратисля в аналог законсервированной классической латыни или искуственного языка эсперанто.
Так что вооружайтесь этимологическим словарем и периодически проверяйте происхождение понравившихся "русских слов". С большой долью вероятности они окажутся латинскими, греческими, французскими, английскими, немецкими или даже арабскими.
Но если прочитать, что я наверху написал, то легко понять - слова водка, балалайка, аудитория, президент, паспорт, компьютер, депутат, планета, комета, зефир, вирус, айсберг ... никого отношения к дискурсии не имеют.
Для наглядности позволю себе перефразировать Пелевина В.О. (Generation "П"): "Ничто так не выдает принадлежность человека к низшим классам общества, как маниакальное желание употреблять американизмы в своей речи".
Нет предмета или явления - нет слова.
Не было у нас раньше таких вещей.
Лагеря были, в том числе спортивные.
А кэмпов не было.
Как и водки с балалайкой в Швеции.
Это вам не герла или шузы.
О...! Вспомнила - как то местный бентос на скиспорте выдал: "Пушкин - и тот не русский", встав на поприще, где такая глупость отнюдь не безобидна и где ослепительный поток таких, гм..."мыслей", лишает дара речи и опоры)))
Это утверждение, как бедный символ позорных вещей, никого не взволновал, кроме робкой Кати...что удивило её. А где обычно многословный модератор!?)))
Ну, да ладно..)
P. S. Карен, ну не трогай тему русского крепостничества, ты не потянешь её. Либо начнёшь, согласно либеральным взглядам, подкладывать своих кукушат в некогда культурное целое и...гугл- знания будут укладываться за гугл-знаниями вроде кладбища))
Екатерина.
Пушкин, чисто русским не был. Это - факт.
Катя, вы случайно не в курсе, где та локация, в которой Александр Сергеевич русский запах с русским духом уловил ?
Катя, вы случайно не в курсе, где та локация, в которой Александр Сергеевич русский запах с русским духом уловил ?
Особенно про дубы с учебными котами хорошо у вас получилось )
Ну вы поняли))
На шведском форуме человек хочет купить номер для старта в Марчиалонге. Обращаю внимание - Номер/Nummerlapp! -
А вот у нас. Хотят купить какой-то Слот. -
Снова тотже вопрос другими словами. Почему шведам уютно и приятно пользоваться родным языком, а нашим людям нет?
Надо заметить, в Швеции подавляющее большинство очень хорошо знает английский/американский языки.
Слово кирпич пришло к нам из Египта. Ригель ( специфическая балка ) немецкое слово. Капитель латинское и т д и т п
Снова тотже вопрос другими словами. Почему шведам уютно и приятно пользоваться родным языком, а нашим людям нет?
Пушкин, чисто русским не был. Это - факт.
Бывает, когда факты глаголят против истины, это плохо для фактов. Библия полна таких историй.
600-летнее столбовое дворянство Пушкиных порукой тому, что Пушкин русский. Эфиопский эпизод можете выпустить из виду, как несущественный. Мой пост тогда был направлен на это. Ещё раз ознакомтесь с творчеством и мировозрением Пушкина и попробуйте пояснить нам, что там не русского!?
Катя, принадлежа к некогда славному немецкому роду Рамхен, ближайшие родственники которой по-прежнему проживают в Германии, тоже чувствует и осознаёт себя русской..!))
Екатерина.
P. S. От "бентоса" не отрекаюсь, даже настаиваю...!))