Идея проведения выездного лагеря журнала "Лыжный спорт" принадлежит редактору биатлонного раздела нашего сайта Лене Копыловой. Это она предложила попробовать провести встречу модераторов и совместить приятное с полезным: поговорить о развитии сайта и покататься на лыжах. И предложила в качестве места встречи итальянский Ливиньо.
Увы, по самым разным причинам из наших модераторов на такую поездку решился только Сергей Мишин с женой Надей и дочкой Любой. Плюс - сотрудники журнала Иван Исаев с женой Леной, Андрей Краснов с женой Юлей и Лена Копылова со своим женихом Женей Баландиным (о Ленином женихе - чуть ниже :) ). Зато отозвались некоторые из наших читателей, которым показалось интересным покататься в ноябре в Ливиньо вместе с командой скиспорта и поучаствовать в марафоне Ла Сгамбеда. Плюс - отозвались некоторые из партнёров нашего сайта: Кирилл и Ольга Горевы из Санкт-Петербурга (сеть магазинов "Спортивная линия"), Николай Лузин с женой Светланой и дочкой Настей (сеть магазинов "Поволжье-спорт" из Нижнего Новгорода), Наташа Никифорова из московского "Скивакс". Получилась живая и вполне себе разноплановая компания.
Признаюсь, мне этот выезд в Ливиньо на первый снег подарил совершенно новый опыт - на протяжении последних двадцати лет я привык проводить две-три недели ноября в Финляндии: в Иматре, Вуокатти, Руке, Исо-Сьюте, Леви, Юлласе, Муонио, Саарисельке… Но Ливиньо? Забраться на вкатку на 4 тысячи километров южнее Леви? Сама мысль об этом казалась если не нелепой, то необычной - точно.
Впрочем, про вкатку в Ливиньо я уже слышал не раз от самых разных российских лыжников. Все отзывались об этом катании доброжелательно - дескать, выезд в эти сроки в данное место вполне имеет право на жизнь. Что же конкретно меня при этом всегда останавливало? По большому счёту, два обстоятельства:
1. Мне всегда казалось, что выезд в Ливиньо (самолёты, трансферы) неизбежно обойдётся существенно дороже, чем выезд в Леви или Сааарисельку на своём автомобиле. Но оказалось, что это не так. Во всяком случае, если сравнивать цену на поездку в Ливиньо в группе (групповое бронирование жилья + групповой трансфер) со стандартной нашей поездкой в Леви из Москвы на автомобиле вдвоём с женой. Всё-таки четыре тысячи километров (Москва - Леви - Москва), две ночёвки в дороге, четверо суток за рулём, 2.500 км на российском бензине + 1.500 км - на финском, плюс - стоимость зелёной карты на месяц, плюс - амортизация автомобиля (в прошлом году мы, например, "поймали" на капот северного оленя под Саариселькой и ремонт обошёлся бы нам в сумму около 100.000 рублей, решись мы на замену всех повреждённых деталей)… В общем, когда всё внимательно посчитали, оказалось, что именно групповой выезд в Ливиньо совершенно точно не дороже выезда на вкатку в Леви или Саарисельку.
2. Второе обстоятельство тоже было весомым. Всё-таки проводить вкатку на высоте в 1.800 метров над уровнем моря было страшновато. Но, к сожалению, по поводу этого тезиса конкретно в этом году ничего сказать не могу, поскольку в этот раз перед Ливиньо я умудрился всё-таки постоять на лыжах две недели в Вуокатти, поэтому мои ощущения тут не будут корректными - я приехал в Ливиньо уже "вкатанным". Но после двух недель в Вуокатти высоты в Ливиньо я вообще не почувствовал.
* * *
А есть ли у вкатки в Ливиньо особенности по сравнению с Леви? О, их оказалось немало.
Только представьте себе - вы проводите первоснежный сбор на 4.000 км южнее Леви! День - намного длиннее (освещёнка, по большому счёту, не нужна, вторую тренировку вполне успеваешь провести по светлому), но самое главное - именно оно, солнце. Здесь, в Ливиньо, в ноябре-месяце всю первую неделю мы вообще не могли выйти из дома без солнечных очков. Во вторую неделю, правда, было более пасмурно, солнечные дни чередовались с облачными, но всё равно, даже в пасмурные дни, в Ливиньо было намного светлее, чем в Леви. И я вам хочу сказать, что вот это ощущение солнечности, курортности, праздничности в пасмурном ноябре - дорогого стоит.
А вот тут лотерея. В этом году в конце ноября в Ливиньо был накатан 22-километровый круг, по всему кругу была нарезана классика. А в Леви и в Вуокатти в этом году со снегом было намного сложнее: в Вуокатти в первой половине декабря все так и елозили по 3-километровому кругу из искусственного снега, а в Леви - с трудом набирали сначала 5 км, а потом - 9.
Но я не хочу сейчас настойчиво агитировать за Ливиньо - совсем не исключаю, что в какие-то другие годы снега в Ливиньо будет меньше, чем в Леви или Саарисельке. Однако снежные пушки здесь есть, так что как минимум 5-километровый круг в Ливиньо, похоже, будет всегда. И если 5-километровый круг здесь будет всегда, то, по сути дела, это место по уровню рискованности остаться без снега (точнее, уровню отсутствия этого риска) как минимум не уступает Вуокатти или Леви.
О высоте всё сказано выше, я её не почувствовал. Быть может, в иной ситуации, без вкатки в Вуокатти, мне было бы и тяжело, но это точно не относится к данному сезону. Однако высоту в 1.800 метров над уровнем моря точно не стоит сбрасывать со счетов, этот фактор может оказаться существенным.
Для меня горные лыжи - не самое главное в этой жизни. Но вот жене горные лыжи важны, и мы вынуждены брать во внимание этот аспект при каждом нашем совместном выезде на снег. В принципе, на горных лыжах можно покататься и в Леви с Вуокатти. Другое дело, что это будут горные лыжи совершенно иного качества - всё-таки длину и разнообразие подготовленных склонов и перепад высот в Леви и в Ливиньо сравнить невозможно. Плюс - до 21 декабря в Ливиньо скипассы - бесплатны. Только тут нужно быть внимательным: на практике может получиться так, как это вышло у Андрея и Юли Красновых и их товарищей Маши и Саши Сорокиных: после просьбы выдать эти бесплатные скипассы владелец апартаментов сначала сообщил, что для их получения нужно прожит в его апартаментах не одну, а две недели, а узнав, что ребята будут жить у него как раз именно две недели, придумал новую причину: оказывается, он и так уже дал приличную скидку на проживание и давать бесплатные скипассы в его планы не входило. В нашем конкретном случае выход всё-таки нашёлся - мы с Леной поделились с Андреем и Юлей своими скипассами. Однако, если вы планируете кататься не только на беговых, но ещё и на горных лыжах, задайте владельцам бронируемых апартаментов вопрос о скипассах заранее. Дело в том, что бесплатны эти скипассы только для туристов - на практике половину стоимость их оплачивают (компенсируют) владельцы канатных дорог, а вторую половину - как раз владельцы апартаментов, где вы будете жить, так что им бывает трудно отказаться от выдвижения самых различных дополнительных условий, только бы не дать вам эти злополучные скипассы.
В итоге катание на горных лыжах в Ливиньо Лене очень понравилось, и она по итогам поездки предъявила мне шуточный ультиматум:
- Я двадцать лет ездила с тобой в ноябре в Финляндию, теперь давай следующие 20 лет ты будешь ездить со мной в Ливиньо.
В общем, Лена говорит, что длина, крутизна и характер склонов здесь - близкие к идеальным (Лена катается, конечно, не на экспертном уровне, но на уровне продвинутого любителя - точно).
Обновление от 19:20 (18 января)
В офисе по туризму Ливиньо оперативно среагировали на нашу статью и попросили уточнить некоторые моменты по поводу того, что супругам Красновым и Сорокиным владельцы апартаментов отказались предоставить бесплатные скипассы. Дьявол, как всегда, кроется в деталях. Оказывается, в акции по предоставлению бесплатных скипассов участвуют далеко не все отели и апартаменты Ливиньо, актуальный список участников акции можно посмотреть здесь. Конкретно наших апартаментов, как оказалось, в этом списке нет, и бесплатные скипассы нам предоставить никто и не обязан был. Лене Копыловой удалось получить действительно хорошую цену на размещение в эти сроки, а уж тот факт, что конкретно в этих апартаментах не предоставляют бесплатные скипассы, мы просто упустили из виду. Отсюда не очень радостный, но вполне очевидный вывод: либо вы платите больше и тогда в стоимость вашего проживания входят бесплатные скипассы, либо вы получаете действительно привлекательную цену на проживание, но не нужно удивляться, что бесплатных скипассов вам никто уже не предоставит. В общем, если среди вас есть горнолыжники, если вам скипассы нужны, уточняйте, участвуют ли ваши апартаменты или отель в акции.
Перед поездкой Лена Копылова придумала такую штуку - предложить всем желающим услуги тренера, и представьте - эти услуги оказались востребованными, почти все наши читатели, выехавшие в составе группы, захотели попробовать что-то изменить/подправить в своей лыжной технике. Стоили эти занятия 75 евро с человека в неделю и включали по две тренировки в день. Основным тренером стала Юлия Вячеславовна Краснова - мастер спорта международного класса, бывший член сборной России и победитель и участник двух Универсиад (1995 1997 г.)- её тренерский стаж на сегодняшний день составляет уже более 10 лет. А помогал ей муж и заместитель главного редактора нашего сайта, мастер спорта России по лыжным гонкам Андрей Краснов, уже пару лет тренирующий группы студентов в МГУ имени Ломоносова.
Поскольку у Лены Копыловой довольно большой опыт организации поездок болельщиков на этапы Кубка мира по биатлону, то и в данном случае за организацию этой поездки взялась именно она. Было заказано относительно недорогое жильё - это были, как правило, двухкомнатные апартаменты с собственными кухнями и ванными комнатами. То есть на две семьи - одна общая кухня и один санузел. Зато - в самом центре Ливиньо, в шаговой доступности от лыжного стадиона. Плюс - организован трансфер от Милана до Ливиньо. Итого недельный тур на одного человека обошёлся в 540 евро (перелёт Москва- Милан-Москва + проживание 8 ночей + трансфер Милан - Ливиньо - Милан). Собственно, вот они, все подробности тура в Ливиньо, не буду повторяться. Соответственно, две недели обошлись в 740 евро на человека.
Узнав о том, что в Ливиньо приехала целая группа лыжников и лыжных журналистов из России, один из братьев-совладельцев "Trab" Адриано Трабукки привёз своему российскому дистрибьютору - Наталье Никифоровой из Скивакса - десяток лыж "Trab" для тестирования. Лыжи были разной ростовки, разной жёсткости и для разных систем креплений. Ну и как было не воспользоваться такой прекрасной возможностью узнать что-то по-настоящему новое, неизведанное? В итоге несколько человек из нашей команды не просто с удовольствием протестировали продукцию "Trab", но решились и пробежать свою La Sgambeda на понравившейся им паре.
Забирая лыжи, Адриано привёз нам пару бутылок местного красного вина из своего подвала: урожая 1998 и 2006 годов. И сразу же признался, что дарит нам это вино со смешанным чувством, потому что вино в таком солидном возрасте - это всегда лотерея в зависимости от огромного количества условий: сорта винограда, места произрастания лозы, количества солнца конкретно в год сбора урожая и конкретно в этой долине, условий хранения и пр., и пр., и пр. Как говорит Адриано, вино в зависимости от всех этих условий может уйти либо в нишу качественного, выдержанного и уже довольно дорогого напитка, либо - переродиться в банальную кислятину, выродившись из-за неправильного хранения, производства и тысячи каких-то иных причин.
9. La Sgambeda
La Sgambeda принесла в Ливиньо удивительную атмосферу. С одной стороны, всю неделю перед гонкой мы катались на одних и тех же трассах с элитными гонщиками Ски Классикс, и Ливиньо в этом смысле напомнил этапы Кубка мира по лыжным гонкам - те же команды смазчиков, откатывающих лыжи перед стартом, те же элитные гонщики на трассе, те же разукрашенные автобусы команд и другие атрибуты этапов Кубка мира.
А с другой стороны, в Ливиньо в эти же сроки приехало и несколько сотен человек для участия в самом марафоне La Sgambeda (а с членами семей и болельщиками - пара тысяч). То есть в городке реально ощущалась атмосфера этапов Worldloppet, когда в спортивных магазинах - море народу, когда сотни людей отдают в платный лыжный сервис свои лыжи на подготовку, когда место в ресторанчике для большой компании не так уж легко найти, а место для парковки автомобиля в зоне старта марафона - тем более. И соединение этих двух событий реально подарило атмосферу лыжного праздника - давненько не бывал я в такой ситуации.
В Ливиньо мы пересеклись с Русской Марафонской Командой, познакомились с ребятами и её нынешними руководителями, пообщались. Итогом этого знакомства стали два интервью с ребятами из РМК: новичком команды, молодой финской гонщицей Ребеккой Иммонен и победителем Ла Сгамбеда в номинации "Лучший горный гонщик" Ермилом Вокуевым.
Кроме того, побывали мы и на семинаре, проведённом для ребят из РМК представителем компании Squeezy Sport Nutrition Димой Ерховым. Дело в том, что Squeezy Sport Nutrition - один из партнеров команды, поставщик спортивного питания, и Дмитрий рассказал спортсменам обо всех особенностях применения продукции этой фирмы. Ну, а мы заодно послушали, а потом побаловались с ребятами чаем с плюшками.
В Ливиньо у нас случилось приятное для всех нас событие - редактор раздела "биатлон" нашего сайта Лена Копылова нашла здесь свою половину - Женю Баландина. Точнее, нашли они друг друга, конечно, гораздо раньше, но именно в Ливиньо было сделано предложение, и мы все вместе отметили помолвку Лены и Жени. Было очень трогательно и приятно стать свидетелем этого события.
Женя - довольно сильный лыжник, постоянный читатель нашего сайта и вообще милый парень. Будем надеяться, что всё у них с Леной будет в будущей жизни так же солнечно и жизнерадостно, как было в эту неделю в Ливиньо.
Нам настолько понравилась идея этого коллективного выезда в Ливиньо в ноябре, что мы решили попробовать организовать аналогичный выезд летом. Беговые и пешие кросс-походы в горы, катание на роллерах и маунтинбайках, но самое главное - катание на шоссейнике. Вокруг Ливиньо столько живописных горных маршрутов, что, оказавшись здесь летом, грех будет не воспользоваться возможностью поколесить по окрестным горным перевалам. Напомню, что именно здесь, по здешним серпантинам, проходит пара этапов итальянской многодневки Джиро де Италия, именно сюда съезжаются велосипедисты со всего мира, чтобы покрутить педали своих байков на здешнем асфальте. Хочется хоть чуть-чуть прикоснуться к этой атмосфере, хоть немного, но почувствовать вкус этого "блюда". А что из этого получится? Поживём - увидим.
* * *
Ливиньо как место летней подготовки лыжников-гонщиков - репортаж Андрея Краснова со сборов в Ливиньо летом 2018 года
Ливиньо и беговые лыжи - зарисовка Ивана Исаева после зимнего (февраль) выезда в Ливиньо зимой прошлого года.
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
В целом, поддерживаю начинания скиспорта по организации коллективных мероприятий и постараюсь в будущем присоединиться к ним. Тем более знакомые все лица, со многими знаком и общаюсь на лыжне 8)
ПС: Женя+Лена=любовь))) Рад за вас!)
ППС: Trub в подписях на фото лучше все-таки написать правильно, Trab, а то Адриано Трабуччи может не понять )
Настоящая ягодка опять ! не...пора в эту самую Ливинью )
очень симпатичное место !
Марику: действительно, ТрабуККи. Исправил. Тоже спасибо.
А ещё в Финляндии нет столько солнца в декабре.
Интересное вечернее чтение.
Лена, Женя, мои поздравления!
Спасибо, Ваня! Девушки у вас красивые. Жаль, не поехал. Правда, думал с женой (тоже красивой). Но все равно жаль... Там фото, где носки демонстрируют - отпад модельки слева-справа (Краснов между ними немножко лишний, но ладно уж... ).
Офф: спустя 10-15 лет на ваших фото снова увидел Кирилла и Наташу Никифорову. Приятно.